Paranoid Metal Webzine Homepage
Forum Home Forum Home > Ostalo > Ostalo
  New Posts New Posts RSS Feed - Knjige 2: Judgement Day
  FAQ FAQ  Forum Search   Events   Register Register  Login Login

Knjige 2: Judgement Day

 Post Reply Post Reply Page  <1 56789 12>
Author
Message
Guests View Drop Down
Guest Group
Guest Group
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote Guests Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 29.Jun.2013 at 18:33
Originally posted by Jovo Jovo wrote:

Originally posted by Čak Boris Čak Boris wrote:

Sej Gradišnik je samo 1. prevedu. Men je Gorenc bolj všeč. Zanima me zakaj prevod imen? Meni to ni smiselno. Ali gre za pravila ali je to stavr prevajalca? Kdo ve? Zakaj je tako?
Nevem, to je ponavadi kr praksa pri nas.

Sicer ne studiram prevajalstva, ampak smo imeli ze par let prevajanje ang-slo in se pri nas ful prevec slovenizira. Recimo, je biu en primer v textu, ko so nekega voditelja primerjal z nekim britanskim politikom (zaradi izrazitih podocnjakov al nekej) in zdej nej bi mi kot prevajalci nasli ustrezno slovensko osebo, da bi bralci razumeli referenco.


ok TO, TO je pa še ena stopnja kretenizma naprej Big smile to je pa prou uno.... k v filmu en reče you sound like David Letterman in ti bo prevajalec spucal - MITO TREFALT Big smile LOL fak ej.... če bo pa cool in hip in mlad bo pa prevedu Jonas Ž. .... fuck me ej....  mislm ... sj bi še kej napisal... sam to je preveč zame... o unem ostalem se mi zdi vsaj point razpravlat - npr. Jon Sneg in tko naprej...ampak tole je pa uno beyond... Big smile
Back to Top
Jan Ov Plain View Drop Down
Senior Member
Senior Member
Avatar

Joined: 16.Nov.2007
Location: China
Status: Offline
Points: 3235
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote Jan Ov Plain Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 29.Jun.2013 at 19:18
Originally posted by Wind Carrier Wind Carrier wrote:

  btw - ghost ni duh ampak prikazen!  - dve različni stvari - me pa, kot sm reku, ta reč ne moti. Beseda duh je imo bliže angleški besedi "spirit", čeprav bi se tud tu dalo razpravljat (odvisno od konteksta).

Ghost je vsekakor 'duh', direkt. Prikazen je 'apparition'. 

Kar se besede 'gnada' še tiče, se je pa men čist dopadla, itak jo uporabljajo več ali manj samo predstavniki nižjih slojev (IIRC) in tam sede totalno.
Occam's razor can leave a scar, but it can remove the cancer so often caused by the poison of liars and imaginers.

Ignorant men raise questions that wise men answered a thousand years ago.
Back to Top
Guests View Drop Down
Guest Group
Guest Group
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote Guests Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 29.Jun.2013 at 19:38
Originally posted by Jan Ov Plain Jan Ov Plain wrote:

Originally posted by Wind Carrier Wind Carrier wrote:

  btw - ghost ni duh ampak prikazen!  - dve različni stvari - me pa, kot sm reku, ta reč ne moti. Beseda duh je imo bliže angleški besedi "spirit", čeprav bi se tud tu dalo razpravljat (odvisno od konteksta).

Ghost je vsekakor 'duh', direkt. Prikazen je 'apparition'. 

Kar se besede 'gnada' še tiče, se je pa men čist dopadla, itak jo uporabljajo več ali manj samo predstavniki nižjih slojev (IIRC) in tam sede totalno.


kar se tiče prve stvari, kar je meni znano - oz, kakor sm jst dojemal besedo skozi dojemanje jezikov in pomenov v kontekstih, ne. Po mojem je ghost kr prikazen. Nism pa brskal po slovarjih. Kaj je pa pol slovenska beseda za spirit? sj pravimo "zdrav duh v zdravem telesu" to je en primer za spirit... čeprav slovenci včas rečemo "you've seen a ghost" - videl duha.... :/ no ja.... men se zdi ghost tisto, ko ljudje vidijo samo neko prikazen umrlega... ne pa da se prou premika, kot spirit of the dead...

Kar se pa gnade tiče pa ok no.... :/ štekam zdej. A to je k uno, k Tywin v 2.sezoni reče Aryi neki v stilu, da nižja klasa pravi melord, višja pa mylord al neki.... :/  sm mislu, da je gnada prevod your grace... no nevermind...


Edited by Wind Carrier - 29.Jun.2013 at 20:15
Back to Top
Jovo View Drop Down
Senior Member
Senior Member
Avatar

Joined: 23.Nov.2007
Status: Offline
Points: 4315
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote Jovo Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 29.Jun.2013 at 20:25
Originally posted by Wind Carrier Wind Carrier wrote:

Originally posted by Jovo Jovo wrote:

Originally posted by Čak Boris Čak Boris wrote:

Sej Gradišnik je samo 1. prevedu. Men je Gorenc bolj všeč. Zanima me zakaj prevod imen? Meni to ni smiselno. Ali gre za pravila ali je to stavr prevajalca? Kdo ve? Zakaj je tako?
Nevem, to je ponavadi kr praksa pri nas.

Sicer ne studiram prevajalstva, ampak smo imeli ze par let prevajanje ang-slo in se pri nas ful prevec slovenizira. Recimo, je biu en primer v textu, ko so nekega voditelja primerjal z nekim britanskim politikom (zaradi izrazitih podocnjakov al nekej) in zdej nej bi mi kot prevajalci nasli ustrezno slovensko osebo, da bi bralci razumeli referenco.


ok TO, TO je pa še ena stopnja kretenizma naprej Big smile to je pa prou uno.... k v filmu en reče you sound like David Letterman in ti bo prevajalec spucal - MITO TREFALT Big smile LOL fak ej.... če bo pa cool in hip in mlad bo pa prevedu Jonas Ž. .... fuck me ej....  mislm ... sj bi še kej napisal... sam to je preveč zame... o unem ostalem se mi zdi vsaj point razpravlat - npr. Jon Sneg in tko naprej...ampak tole je pa uno beyond... Big smile
Dejansko je tko LOL Sej bi mogu ksnga prou prevajalca vprasat, ampak naceloma sm jst tut ostou mal: wtf. 

Kar se pa orkov, trolov in ajde, goblinov tice: zdej ne vem tocno, kdaj je bil Tolkien pri nas prvic preveden, ampak mi orkov, trolov in goblinov nimamo sploh v sskj-ju in itak, da je v prvem prevodu mogu najdet neke ustreznice, pa nej se to se tok neumno slisi Ne pravim, da je prevod super, ampak je tud mal treba pogledat kdaj je blo to prevedeno, kolko je blo ze take literature zunej, da bi lahko prevzel besede, itd itd  

Primer: jst sm enkrat primerjou dva razlicna slovenska prevoda Hemingway-evega Starec in morje, v originalu pa je pisalo: "the old man took the sip of beer from the can" (oz nekej takega). V novejsem prevodu je "srknil je pivo iz plocevinke", v starejsem pa "srknil je pivo iz zaboja/konzerve" (ne vem cist tocno). Najprej me je ful zbodlo, pol sm pa vidu, da pac takrat pri nas se ni blo plocevink (oziroma so se takrat lih zacele proizvajat pri nas, ce se ne motim) in zatorej tudi taksen prevod. Deluje slab, samo ni, ce razumes se kdaj je bilo to prevedeno
Cheeseburger eating motherfucker!

Ma jebi se ti(jovo™)

NEW AGE!!!!!!!!!!!!!

Fru-fru muškarac.
Back to Top
Guests View Drop Down
Guest Group
Guest Group
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote Guests Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 29.Jun.2013 at 21:22
mnja, sj konzerva...  Big smile

a ni orc beseda, k se jo je prou Tolkien sam zmislu? :/ zakaj bi jo pol spreminjal.

Kar se trolla tiče, ne vem no... ajdi se men sliši ful slovansko, kar mi totalno uniči vajb... še k sm bil mulc in sm to bral, mi neki ni štimalo.... gobline pa sploh ne vem kako je prevedu... sm pozabu Big smile pa sj zaka pa ne bi potegnu besedo iz angleščine in jo v opombah razložu, če pač nimamo besede za trola, nej bo trol...wtf... al pa če prosimo toporišič style prevodov... Confused

in kaj ti misliš o besedah ghost in spirit?

Sm mal razmišlal, ker prej nisem pomislu na te reči, ker me krvoloki in njihova imena v SOIAF niso zmotla...(ok razn mogoč "gospa" :/)  dejansko mi je boljš, da je Duh, kot prikazen, ne glede na to kaj točno pomeni. Lepše se mi sliši in glede na to, da gre le za ime in vrjetno nikjer ne pride do izraza pomen, me ne moti. Še vedno pa tuhtam o tem, čist iz razloga, ker me take reči mal zanimajo.

Kako bi prevedu spirit in kako ghost?


Edited by Wind Carrier - 29.Jun.2013 at 21:23
Back to Top
Jovo View Drop Down
Senior Member
Senior Member
Avatar

Joined: 23.Nov.2007
Status: Offline
Points: 4315
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote Jovo Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 29.Jun.2013 at 21:35
Tole spirit pa ghost je mal tricky, ker ce gledas pomensko in slovarsko mas prou: v angleskih slovarjih sta si dokaj podobni definiciji, samo slovensko je duh res bolj podobno spiritu.

Sam nazalost ni vse v slovarjih (zatorej je prevajat ful tezko) in mors pogledat na pogostost uporabe ksne besedne zveze v ksnih korpusih. In mi veckrat uporabimo besedo duh za nek "apparition". Tud v sskj-ju je recimo:

5. v različnih mitologijah in religijah bitje netvarne narave: verjeti v duhove; dobri in zli duhovi; gozdni, vodni duhovi; odšel je tiho kakor duh / v krščanstvu: Bog je duh; hudobni duh hudič; nebeški duhovi angeli 6. v različnih religijah nematerialno, neumrljivo bistvo človeka; duša: duh je zapustil telo / prikazal se mu je duh rajnega;ekspr. ali si ti ali je tvoj duh

Medtem ko je za prikazen napisano:
prikázen  -zni ž (?1. po ljudskem verovanju bitje nematerialne narave, ki se pojavi v čutno zaznavni obliki: prikazen izgine, se prikaže; videti prikazen; verjeti v prikazni; grozljiva, polnočna prikazen; bil je videti kakor prikazen; gledala me je, kot da sem prikazen zelo začudeno; zelo prestrašeno; izginil je kot prikazen neznano kam, brez sledu / knjiž.: imeti prikazni privideprikazen lepega mesta je izginila / kot kletvica o ti prikazen ti, kako sem se ustrašil 2. star. podoba, videz, zunanjost: njegova prikazen vzbuja grozo / povečanje telesne teže in sprememba celotne telesne prikazni v zrelih letih; od drugih se je razlikovala tudi po zunanji prikazni • star. ta človek je nenavadna, simpatična, žalostna prikazen pojavastar. to je ena najbolj posrečenih prikazni v romanu oseb 3. zastar. pojav: v nekaterih deželah so potresi vsakdanje prikazni / lepota naravnih prikazni 4. zastar. prikazanje: zgodba o prikazni duha d

Se prav, besedi sta si podobni, sam pol je treba tut mal merkat na pogostost uporabe.

In ja, Duh se enostavno lepse slisi za ime, tut zven besede je treba uspotevat  
Cheeseburger eating motherfucker!

Ma jebi se ti(jovo™)

NEW AGE!!!!!!!!!!!!!

Fru-fru muškarac.
Back to Top
Gamroth View Drop Down
Paranoid crew
Paranoid crew
Avatar

Joined: 29.Nov.2007
Location: Afghanistan
Status: Offline
Points: 492
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote Gamroth Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 01.Jul.2013 at 13:28
Fantje, tolk da vletim, ne vem, če ste že napisali, se mi ne da vsega podrobno brat ... glede prevodov, jaz sem vse knjige bral v slo, ker me zaradi poklica dosti krat zanima način prevajanja del in potem lahko potegnem neke smernice pri načinu dela itd. ... no kakor koli ... da popravim vaše trditve. Gradišnik je prevedel 2. knjigo, vse ostale pa Pižama! (sicer pa, a noben ne pogleda na platnice knjig, vse gor piše Tongue). V drugi knjigi se dejansko vidi stil prevajanja Gradišnika, ki meni osebno ni najboljši, ne me narobe razumet, je nadcar in vse, tudi LOTR v njegovem prevodu je zakon, samo ga v prevodih ASOIAF Pižama enostavno prekaša. Njegovi prevodi so nekako bolj "berljivi", bolj tekoče se bere ... 

Glede prevodov imen ... nekdo je že napisal in se tudi jaz strinjam, da se mi zdi smiselno, da so pač imena pankrtov prevedena torej Jon Sneg itd. ... je pa čisto možno, da sem se že na to tako zelo navadu, da me enostavno ne moti ... oz. bom takole rek, če je kdo od vas bral Harryja Potterja v SLO, bo vedu kaj mislim ... Glede imena krajev je pa tudi tako, da je od prevajalca odvisno, kako se bo odločil ... Pižama se je pač odločil, da jih bo prevajal, mislim celo, da nekaj o tem tudi razglablja v blogu ... meni je cool. Zasledil sem pa tudi, da se pojavlja problematika glede prevoda gnada ... če me spomin ne vara, se to pojavlja samo v 2. knjigi, naj me nekdo popravi, ker je že nekaj časa od tega, kar sem bral to dotično knjigo ... razlog za uporabo besede gnada je pa preprost ... za to se je odločil Gradišnik, v tretji kjigi pa Pižama tega ne prevzame inuporabi drugo besedo, samo nisem siguren ... imam pa v spominu, da je mene to tudi zelo motilo in je bilo pravo olajšanje, ko sem začel s 3. knjigo.

Mi pa nikakor ni žal, da sem te knjige prebral v SLO, v bistvu sem si vse kupil, ker je fajn met lepo zbirko doma Smile
   
Good Guys Wear Black
Back to Top
Čak Boris View Drop Down
Groupie
Groupie
Avatar

Joined: 08.Feb.2010
Status: Offline
Points: 999
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote Čak Boris Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 01.Jul.2013 at 14:50
Js sm napisov glede Gradišnika itd. Nism bral slovenskih, le na hitr sm jih preletu nekej časa nazaj in mi je takoj blo jasno, da Pižama boljš prevaja. Vsa čast obema seveda.

Osebno so mi pa originali 100% boljši, Martin preveč raztura.

Hvala vsem za odgovore Smile Nekak Lahko potegnem iz tega, da ima prevajalec proste roke glede imen in si tako s kvalitetnim prevodom pridobi bralce.  
Back to Top
Guests View Drop Down
Guest Group
Guest Group
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote Guests Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 01.Jul.2013 at 20:58
Originally posted by Gamroth Gamroth wrote:

Fantje, tolk da vletim, ne vem, če ste že napisali, se mi ne da vsega podrobno brat ... glede prevodov, jaz sem vse knjige bral v slo, ker me zaradi poklica dosti krat zanima način prevajanja del in potem lahko potegnem neke smernice pri načinu dela itd. ... no kakor koli ... da popravim vaše trditve. Gradišnik je prevedel 2. knjigo, vse ostale pa Pižama! (sicer pa, a noben ne pogleda na platnice knjig, vse gor piše Tongue). V drugi knjigi se dejansko vidi stil prevajanja Gradišnika, ki meni osebno ni najboljši, ne me narobe razumet, je nadcar in vse, tudi LOTR v njegovem prevodu je zakon, samo ga v prevodih ASOIAF Pižama enostavno prekaša. Njegovi prevodi so nekako bolj "berljivi", bolj tekoče se bere ... 

Glede prevodov imen ... nekdo je že napisal in se tudi jaz strinjam, da se mi zdi smiselno, da so pač imena pankrtov prevedena torej Jon Sneg itd. ... je pa čisto možno, da sem se že na to tako zelo navadu, da me enostavno ne moti ... oz. bom takole rek, če je kdo od vas bral Harryja Potterja v SLO, bo vedu kaj mislim ... Glede imena krajev je pa tudi tako, da je od prevajalca odvisno, kako se bo odločil ... Pižama se je pač odločil, da jih bo prevajal, mislim celo, da nekaj o tem tudi razglablja v blogu ... meni je cool. Zasledil sem pa tudi, da se pojavlja problematika glede prevoda gnada ... če me spomin ne vara, se to pojavlja samo v 2. knjigi, naj me nekdo popravi, ker je že nekaj časa od tega, kar sem bral to dotično knjigo ... razlog za uporabo besede gnada je pa preprost ... za to se je odločil Gradišnik, v tretji kjigi pa Pižama tega ne prevzame inuporabi drugo besedo, samo nisem siguren ... imam pa v spominu, da je mene to tudi zelo motilo in je bilo pravo olajšanje, ko sem začel s 3. knjigo.

Mi pa nikakor ni žal, da sem te knjige prebral v SLO, v bistvu sem si vse kupil, ker je fajn met lepo zbirko doma Smile
   


hvala za mnenje vaša gnada Big smile gnado sm zasledu v obeh knjigah zaenkrat... jo pa malo laže prenašam, odkar mi je blo rečeno, da besedo uporablja low class...morm prou počekirat, kaj točno označuje "your grace" ali "m'lord" - sam sem spregledal ta detajl.

zanimivo - me veseli, da je 1. knjigo prevajal tisti, k je vse ostale. Ravno sm namreč naroču knjigo #3 in ta je tudi v slo, 4 že mam in je tud v slo... mogoč bom ta #5 pol naroču pa v angleščini, da vidm...sj kar gledam pdf se ful ful lepo bere angleška verzija, sam :/ se mi zdi, da bi mi vsaj na začetku precej počasneje teklo... kljub vsej anglo-amerizaciji, mi je slo še vedno primarni jezik :S

Ja sj sm reku, da štekam, zakaj so bastard names prevedeni - ampak vseeno - Jon Snow, je faking Jon Snow - on je main character.... k Jon Snow postane Jon Sneg,..... ne bom sploh nč reku več >_< Angry un k ve o čem govorim pač ve in un k  ne ve, ne bo vedu tud po tem, k tle pustim 100 strani spama...

ful je smotan, k so nick nejmi prevedeni - zdej mam prou tko pdf zraven odprt, k berem, da čekiram original nicke Big smile Krigeljc, Senoglavec (Hayhead) itd... je pa na drugi strani res, da če bi te zadeve pustu v originalu, se človek lahka tud iz druge strani začne spraševat, kje je pol meja... no jst osebno bi si vseeno želel, da bi tudi nicki in bastard nejmi bili v originalu in označeni z zvezdicami in številkami, kjer bi lahko imel prevode, da bi si laže predstavlu, kaj pomenijo. 

do zdej nism gledal kdo je prevajal - ko sm šou brat je blo rečeno ,da je vse pižama prevaju...
sj v končni fazi mij ravno - samo omenit sm hotu, da se meni 1. knjiga bere boljše, kot 2., da jezik lepše teče in da sm imel občutek, da sta različna prevajalca, ni mi pa to tolk relevantno, da bi šou gledat priimke teh ljudi, ker so mi itak bedni .... vsak, k onečasti tako umetnino z besedami ala Strahotrdba in Kartrdba, ni v mojem interesu, da bi poznal njegovo ime Big smile če je pa to še ena in ista oseba, k ti gre "merrin merriadoc" prevest v srečko mejač.... am.... sj ne rečem - prevod je praviln, sam občutek je pa, k bi se ti en posral na knjigo...
fora je bla, da sm ravno finiširal prvo knjigo z ene 70 stranmi in sm mel res v ušesih zven tega jezika, pol sm pa isti dan prešteku na drugo knjigo in sm se kr spotikal ob prvih nekih 20, 30 straneh... sm bil uno dafuq... pol sm pa še opazu, da Lord prevaja z Knez, česar v prvi knjigi ni blo in mi je blo nekak jasno, da more bit druga oseba..."al pa je druge droge jedu " Big smile sm si reku v hecu.... no sj, zdej, k sm že ornk čez pol, mi je ok... sploh ne opazim več in me nič ne moti, kar se tiče flowa.


ena zanimivost za vse, k morda niso vedli - Jojen Reed in njegova sestra Meera Reed - sta otroka Howlanda Reeda. House of Reed je zaprisežena Hiši Stark in so njihovi vazali. Howland Reed pa je (po padcu Edarda Starka) edina preživela priča iz Dornish - Tower of Joy spopada.... he knows if Lyanna's bed of blood was a birth - he knows Shocked

jst sm bil ful presenečen včeri, k sm to zasledu - namreč v seriji se Jojen & Meera pojavita šele v tretji (če se prav spomnem...al sta na koncu druge sezone? :/ in tko v unem gozdu - jst sm dejansko mislu, da sta wildlinga - oz DIVJEŽA (ta beseda mi je tud, k bi me en rezal skoz možgane :/ res nimamo kake druge? Confused, kot Osha Big smile .... shcniznit... v seriji ti res določene stvari uhajajo...




Edited by Wind Carrier - 02.Jul.2013 at 16:37
Back to Top
Jovo View Drop Down
Senior Member
Senior Member
Avatar

Joined: 23.Nov.2007
Status: Offline
Points: 4315
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote Jovo Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 04.Jul.2013 at 19:24
Danes koncno zacnem z novo (!!!) knjigo Neila Gaimana - The Ocean at the End of the Lane <3

Po nevemkolkem casu koncno spet nova knjiga za odrasle, juhu.
Cheeseburger eating motherfucker!

Ma jebi se ti(jovo™)

NEW AGE!!!!!!!!!!!!!

Fru-fru muškarac.
Back to Top
Guests View Drop Down
Guest Group
Guest Group
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote Guests Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 07.Jul.2013 at 19:14
včeri končal z Clash of Kings štartal Storm of Swords....

SPOILER WARNING :

fak sam res zanimivo, kolk je prva sezona šla čist po knjigi, med tem, ko je druga tko total vse drugač - sicer je outcome enak in vse glavne reči, ampak po drugi strani vsi detajli so spremenjeni - res me je presenetlo to. Določene stvari so mi v seriji ful zakon - npr. serija si ful več časa jemlje za Robba, k ga v 2. knjigi skori ni - samo posredno je omenjan, ko bojuje vojne.

Ful mi je škoda za Harrenhall, k mi je v knjigi ful bol, (v showu zamenjajo Tywina za Roose Boltona) - čeprav na drugi strani je uno soočenje Arye z Tywinom v showu res epic, to je treba priznat... pa batlle of Blackwater bay - k v knjigi se vse skup dogaja na nekem ustju reke, če sm prav dojel in ful je več vsega... med tem, ko v seriji je vse skup nekako skoncentrirano na nek beach head... 

u ja pa mogoč glavna stvar, k mi je v knjigi ful boljš, k v seriji -> Ramsay Snow's deception! Top Shit.

- uf še ena stvar!!!!!! The House of the Undying! :o v seriji je bedno k sekret - ful klišejsko, med tem, k v knjigi maš vizije, k med drugim opišejo red wedding.... Big smile na drugi strani, bi reku, da mogoč Martin mal preveč zaplete s temi 13 in ostalimi združenj (Pureborn, Tourmaline Brotherhood)i v Qarth-u. V Seriji so to mal poenostavli, a mi po eni strani dejansko deluje celo mogoč mal bolj kohezivno.... v knjigi sploh nism 100% dojel vseh teh združenj in kako med sabo funkcionirajo - uno bom prou še enkrat počekiral :D Pa une Brave Companions sm mal pomešal, to bom tud še mal bolj počekiral - modeli so en cajt pod Tywinom, rešujejo Jaimeja, pol pa prestopijo pod Roosa itd...

Škoda res, da ni večjega proračuna in daljših delov.... vseeno pa treba modelom rečt svaka čast - v 1 letu posnamejo tolk materiala, da majo za nekih 9 do 10 ur final cuta na za tv show najbolj vrhunskem možnem nivoju.... in vse to za tko 60mil, kar je nič za tako produkcijo... baje majo logistiko zrihtano bolj od vojaške operacije Big smile
poleg tega so mi pa v veliko pomoč, določene stvari bi si ful bedno predstavlu, če mi ne bi tv show z svojo awesome podobo prej neke reference pustil.


Včeri sm pol naredu še 2 sneak peeka v 3. knjigo - zanimal me je Purple Wedding in zanimal me je aftermath duel.... komi čakam, da to vidim v seriji drugo leto... Clap




Edited by Wind Carrier - 07.Jul.2013 at 19:37
Back to Top
grafin View Drop Down
Senior Member
Senior Member
Avatar

Joined: 16.Nov.2007
Status: Offline
Points: 6694
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote grafin Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 08.Jul.2013 at 09:42
jsm pa se te dni na letaliscih koncno pregurala skozi murakamija, ljubi moj sputnik.. se kar ok, ampak nic njegovega se ne more kosat s kafko na obali.. konec zgodbe je zagrenilo spoznanje, da sm pozabla eno torbo na londonskem londonu.. na sreco sm mela vse dokumente pr seb..
potem sm nadaljevala s knjigo tonyja judta, nedavno umrlega britansko-ameriskega zgodovinarja (post-war europe, je ena od njegovih najbolj referencnih knjig), ki je umrl za posledicami ene zame najtezjih bolezni, ALS, kjer ti telo odmira pri zdravih mozganih in nimas kaj.. zatocisce spomina je prelet skozi njegovo intimno in v kolektiv vpeto zivljenje, avtobiografski dokument casa, ki ga je zivel, dokler je se lahko govoril in narekoval poglavja iz svojega zivljenja svoji prijateljici..

se oprasicujem za oftopik :>
Back to Top
Jovo View Drop Down
Senior Member
Senior Member
Avatar

Joined: 23.Nov.2007
Status: Offline
Points: 4315
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote Jovo Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 08.Jul.2013 at 11:31
Kafko na obali se morm, a je kul slovenski prevod?
Cheeseburger eating motherfucker!

Ma jebi se ti(jovo™)

NEW AGE!!!!!!!!!!!!!

Fru-fru muškarac.
Back to Top
grafin View Drop Down
Senior Member
Senior Member
Avatar

Joined: 16.Nov.2007
Status: Offline
Points: 6694
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote grafin Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 08.Jul.2013 at 12:25
men se je zdel kr solidno preveden, kukr se spomnim.. no, jsm dobesedno pozrla unih 750 strani al kok in nism zlo analizirala.. sej ne vem, komu sm jo pl sploh posodla.. jao, te knjige, ko dobijo noge..
se oprasicujem za oftopik :>
Back to Top
plecocicho View Drop Down
Senior Member
Senior Member
Avatar

Joined: 29.Jun.2008
Location: Azerbaijan
Status: Offline
Points: 1521
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote plecocicho Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 08.Jul.2013 at 17:21
Following our will and wind we may go where noone has been
plekokiko
Back to Top
Mrtupevc View Drop Down
Senior Member
Senior Member
Avatar

Joined: 12.Jan.2008
Location: Bangladesh
Status: Offline
Points: 1820
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote Mrtupevc Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 10.Jul.2013 at 11:56
Lih v fazi branja - Tkanina vesolja od Briana Greena (tip, k je m. d. "obiskal" Sheldona Cooperja). Zajebano čtivo, bo še preteklo nekaj piva, preden se pregrizem skozi zadevo. Obravnava vprašanj, kot so npr. "Kaj je prostor/čas?", "Kako je to definirano?", "Ali čas teče samo v eno smer (časovna puščica, al če hočete, poltrak)?", preteklost, sedanjost, prihodnost... V glavnem zanimivo, obenem pa zahtevno čtivo, če vsaj mal bereš z glavo in ne izvajaš samo požiranja črk.
Ole - OleOleOle;

Peterle - zakaj pa ne?
Back to Top
Guests View Drop Down
Guest Group
Guest Group
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote Guests Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 23.Jul.2013 at 22:25
pred kako dobro uro končal Storm of Swords... fak kok je to zakon Clap fak -  ... tam od Red Weddinga se res začne - the shit goes down WOO HOO :3 komi čakam serijo...fak...  Stannis Baratheon mi ratuje res zakon lik... kera trma zajebana, model sploh ne jebe <3

zdele pa naprej na Feast for Crows - že snemavam pdf, da vidim originalna imena vseh tistih podebiljenih prevodov... -_- da bom sploh lahka res natančno vedu za kaj se gre... "Žanjec", "Cvetka", "Betica" wtf  -_-  

ful nekih Iron Born kerekterjev v tej knjigi  :/  pa skor nič Jon Snowa :S

ful mi je zakon saga, sam res mi ni jasno, kako misle ta model to vse skup kdaj v neko celoto združit pa zaključit... k tko... zdej sm pr 4. knjigi in še kr v bistvu, k bi še kar polagal teren - predstavlu nove in nove kerekterje.... kr naprej se saga razveja v še neki novega in novega.... um.... no ja... bomo vidli :S


Edited by Wind Carrier - 24.Jul.2013 at 13:45
Back to Top
Kilroy View Drop Down
Senior Member
Senior Member
Avatar

Joined: 16.Nov.2007
Location: Slovenija
Status: Offline
Points: 1439
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote Kilroy Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 24.Jul.2013 at 12:39
Dve knjigi, ki sem ju končal v zadnjem cajtu:

- Dan Simmons: Hyperion. Začel brat iz firbca... namreč Simmons naj bi na sci-fi žanr mel tak vpliv kt Tolkien naredil na žanr fantazije. Se sicer ne strinjam glih, ma dobr, pustmo stat. Saga se je šele dobr začela in bom kar nadaljeval. Menda je planirana tud serija na HBO...

- Martin Lindstrom: Brandwashed. Ni slaba knjiga sploh.

Za naprej pa... rd bi končal Roberta Jordana (Wheel of Time), mam še knjige od 11 do 14 za predelat. Desetka je bla bl tko tko (Crossroads of Twilight). Ampak kolkr s bral mnenja na forumih, nej bi se prot koncu spet začel mal bl dogajat. Tko da bo Martin še mal počaku...



Edited by Kilroy - 24.Jul.2013 at 12:40
ブレードランナー
Back to Top
polopoklip View Drop Down
Senior Member
Senior Member


Joined: 16.Nov.2007
Status: Offline
Points: 2106
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote polopoklip Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 25.Jul.2013 at 00:19
Jaz sem pa ravno začel z prebiranjem prve knjige Wheel of Time serije. Do sedaj zabavno branje, čeprav več od klišejske fantazijske zgodbe niti ne pričakujem. Upam, da se motim. Že od najstniških let naprej imam to čudo na seznamu knjig, ki jih moram nekega dne prečitat in sem si šele sedaj vzel čas zanjo. Geek

Sočasno pa pa v audio obliki poslušam War of the World od Niall Fergusona, ki se o krvavem dvajsetem stoletju razpiše iz malo drugačnega zornega kota kot sem ga vajen od drugih zgodovinskih virov. -(priporočam)-
...separation of delusion and cum...

Back to Top
Guests View Drop Down
Guest Group
Guest Group
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote Guests Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 25.Jul.2013 at 03:33
Originally posted by polopoklip polopoklip wrote:


Sočasno pa pa v audio obliki poslušam War of the World od Niall Fergusona, ki se o krvavem dvajsetem stoletju razpiše iz malo drugačnega zornega kota kot sem ga vajen od drugih zgodovinskih virov. -(priporočam)-


"Iraq War

Ferguson supported the Iraq War and is not necessarily opposed to future incursions in the world.

"It's all very well for us to sit here in the west with our high incomes and cushy lives, and say it's immoral to violate the sovereignty of another state. But if the effect of that is to bring people in that country economic and political freedom, to raise their standard of living, to increase their life expectancy, then don't rule it out"
 

"Another controversial aspect of The Pity of War is Ferguson's use of counterfactual history. He presents a counter-factual version of Europe under Imperial German domination as peaceful, prosperous, democratic and without ideologies like communism and fascism.[53] In Ferguson's view, had Germany won World War I then the lives of millions would have been saved, something like the European Union would have been founded in 1914, and Britain would have remained an empire as well as the world's dominant financial power.[53]"


"Ferguson wrote two volumes about the prominent Rothschild family:

The books won the Wadsworth Prize for Business History and were also short-listed for the Jewish Quarterly-Wingate Literary Award and the American National Jewish Book Award.[26]"




Edited by Wind Carrier - 25.Jul.2013 at 03:49
Back to Top
polopoklip View Drop Down
Senior Member
Senior Member


Joined: 16.Nov.2007
Status: Offline
Points: 2106
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote polopoklip Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 28.Jul.2013 at 19:37
Vseeno sem mnenja, da si je vredno vzeti čas za to knjigo. 

 “History is a set of lies agreed upon.”

 - Napoleon Dynamite Smile

...separation of delusion and cum...

Back to Top
rožica View Drop Down
Senior Member
Senior Member
Avatar

Joined: 24.Nov.2007
Status: Offline
Points: 3380
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote rožica Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 28.Jul.2013 at 20:58
Originally posted by Wind Carrier Wind Carrier wrote:

 
"Another controversial aspect of The Pity of War is Ferguson's use of counterfactual history. He presents a counter-factual version of Europe under Imperial German domination as peaceful, prosperous, democratic and without ideologies like communism and fascism.[53] In Ferguson's view, had Germany won World War I then the lives of millions would have been saved, something like the European Union would have been founded in 1914, and Britain would have remained an empire as well as the world's dominant financial power.[53]"



Kaj se ti zdi pri tem tako šokantnega? Se zavedaš, da tule gor ne gre za Nemčijo pod oblastjo NSDAP, a ne?
All matter in the universe is destined to become the scrap heap of history.

It’s called the 2nd Law.
Back to Top
Jovo View Drop Down
Senior Member
Senior Member
Avatar

Joined: 23.Nov.2007
Status: Offline
Points: 4315
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote Jovo Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 28.Jul.2013 at 22:27
Originally posted by Kilroy Kilroy wrote:

Dve knjigi, ki sem ju končal v zadnjem cajtu:

- Dan Simmons: Hyperion. Začel brat iz firbca... namreč Simmons naj bi na sci-fi žanr mel tak vpliv kt Tolkien naredil na žanr fantazije. Se sicer ne strinjam glih, ma dobr, pustmo stat. Saga se je šele dobr začela in bom kar nadaljeval. Menda je planirana tud serija na HBO...



Haj fajv, meni je to najbolsa SF knjizna serija evah. 

Prebral Neil Gaiman - The Ocean At The End Of The Lane, super super.

Ira Levin - Boys From Brazil; super krimic.

Patrick deWitt - Ablutions; bizarno, morbidno in cudovito. 

Mi je ful fajn, da mi uspeva kr dost brat tele pocitnice :3
Cheeseburger eating motherfucker!

Ma jebi se ti(jovo™)

NEW AGE!!!!!!!!!!!!!

Fru-fru muškarac.
Back to Top
Guests View Drop Down
Guest Group
Guest Group
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote Guests Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 29.Jul.2013 at 02:28
Originally posted by rožica rožica wrote:

Originally posted by Wind Carrier Wind Carrier wrote:

 
"Another controversial aspect of The Pity of War is Ferguson's use of counterfactual history. He presents a counter-factual version of Europe under Imperial German domination as peaceful, prosperous, democratic and without ideologies like communism and fascism.[53] In Ferguson's view, had Germany won World War I then the lives of millions would have been saved, something like the European Union would have been founded in 1914, and Britain would have remained an empire as well as the world's dominant financial power.[53]"



Kaj se ti zdi pri tem tako šokantnega? Se zavedaš, da tule gor ne gre za Nemčijo pod oblastjo NSDAP, a ne?


ja nekak piše 1914 in ww1 zraven. Kaj tle zdej ni jasno točno? 

 Kaj je tle spornega? .... "imperial domination" "peaceful, prosperous, democratic"... vse to uporabljeno skup v enem stavku, za cherry on top pa še EU....


Edited by Wind Carrier - 29.Jul.2013 at 02:33
Back to Top
Kilroy View Drop Down
Senior Member
Senior Member
Avatar

Joined: 16.Nov.2007
Location: Slovenija
Status: Offline
Points: 1439
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote Kilroy Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 29.Jul.2013 at 17:58
Tole zgorj je mal nejasno napisan... torej, če bi Nemci med ww1 premagal Angleže, pol bi bili Nemci po vojni močna evropska velesila, Anglija bi bila pa zaradi tega finančna velesila?

ブレードランナー
Back to Top
Kilroy View Drop Down
Senior Member
Senior Member
Avatar

Joined: 16.Nov.2007
Location: Slovenija
Status: Offline
Points: 1439
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote Kilroy Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 29.Jul.2013 at 18:13
Da ne bom preveč odstopal od teme. Zadnja prebrana knjiga:

- Jerzy Kosinski: Painted Bird. Doživljanje ww2 iz zornega kota civilinega prebivalstva v odročnih vaseh vzhodne Evrope. Precej brutalna knjiga.
ブレードランナー
Back to Top
Poli View Drop Down
Senior Member
Senior Member
Avatar

Joined: 29.Nov.2007
Location: Slovenia
Status: Offline
Points: 11293
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote Poli Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 29.Jul.2013 at 18:57

Bi rekel, da gre deloma vkup s filmom Fortress of War.


Anything is possible     dec d uej

Be The Change You Want To See
Back to Top
Guests View Drop Down
Guest Group
Guest Group
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote Guests Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 29.Jul.2013 at 21:31
Originally posted by Kilroy Kilroy wrote:

Tole zgorj je mal nejasno napisan... torej, če bi Nemci med ww1 premagal Angleže, pol bi bili Nemci po vojni močna evropska velesila, Anglija bi bila pa zaradi tega finančna velesila?



ej toj vse skup kr neki. Men se zdi v štartu totalno protislovno - kako bo angleški imperij bil bolj dominanten, nemčija pa dobila vojno?! :S zakaj bi bil? :S

Prva svetovna je štartala ravn zaradi tega, ker je Nemčija izzvala Angleško globalno dominacijo in nadlegovanje vseh okoli sebe - vendar zgubila prvič in kasneje še drugič. Kaj bi blo, če bi... je itak po mojmu mnenju brezveze razmišlat... no ja - iskreno - sam dostkrat to počnem - sam ne bi pa lih knjig in znanosti delal iz tega.

Kaj bi blo, če bi nemčija dobila prvo svetovno? Odvisno kaj bi to sploh pomenil - torej, da bi kaj, zavzeli francijo, belgijo, holandijo, italijo in kaj jst vem - zahodni del rusije? Pač, nek neo-liberal global turbo capitalism embedded in despotism. (AJA ČAKI! - to mamo že zdej) LOL ... :S ne vem - to je nemogoče - Anglija je takrat kontrolirala pol zemlje (oz strateška mesta) - Anglija ni samo en otok tam gor ampak je takrat bla še Indija, Južna Afrika, Palestina, Iraq, Iran, Avstralija - pizde materne i svega i svašta - po celem svetu so kradli in meli praktično neomejene resorse - kako bo nemčija to premagala? Nemčija je že skoz vso zgodovino bla celinska sila in nič drugač ni blo niti v teh dveh vojnah.

Malo je znano - ampak 2. svetovno vojno je nemčija od invazije na poljsko (vrjetno še prej) bila izključno za lastno preživetje - mogoč se niti njeno vodstvo ni tega tolk zavedalo zaradi enega ali dveh uspehov no :/ 
1. sv ne poznam tolk, sam kar sm čekiral, po mojem nemčija v 1.sv vsaj na zahodu ni mela možnosti. Vse skup je bil bolj al manj en pat položaj. :/

Res, da sta nemčija in francija ustanovli EU, kot neko trgovinsko navezo za izmenjavo surovin, pa ne štekam spoh te povezave Stern Smile zakaj bi EU štartala prej, če bi nemčija dobila 1. sv. Če bi nemčija dobila 1sv.  - a pol kr ne bi blo Hitlerja? no ja, nemara res ne, k kao ne bi blo pol une krize v 3oih ... sam to niti ni zdej spet bistvo. Pač za moje pojme če si predstavlaš ta alternativ timeline, je mal drugačen zemljevid evrope,  k pa ma vsa bistva enaka tem, tuki, v naši realnosti Big smile
ne vem - kdor koli bi karkol zmagal - imo se ne bi kej dost spremenil - mogoč bi blo edino še slabše. Imperij je imperij, moč bo vedno sprijala ljudi, kraja je kraja, nasilje je nasilje. Tle razpredat, kaj bi če bi gor dol - men je uno totaln bullshit.

Če sam pogledaš, kaj je idiot napisal za iraško vojno - omfg. Totalna propaganda, podpihovanje vojne, povzdigovanje imperializma, opravičevanje ropanja... in to nej bi bil alternativni pogled na stvari? torej mamo po tej logiki na izbiro : a) hate speach or b)[alternative:] more brutal hate speach.... med tem dvema opcijama se odločamo? Da vse zropamo in se hvalimo s tem, ali pa da vse zropamo in da mamo pol moralca /tko konzervativni pogled na stvar vs. liberalni ..... LOL tisto, kar je pa resnica je pa teorija zarote - tisto je neki, s čimer se ukvarjajo umsko moteni ljudje (facepalm)




Edited by Wind Carrier - 29.Jul.2013 at 23:26
Back to Top
polopoklip View Drop Down
Senior Member
Senior Member


Joined: 16.Nov.2007
Status: Offline
Points: 2106
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote polopoklip Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 29.Jul.2013 at 22:14
Originally posted by Wind Carrier Wind Carrier wrote:


Če sam pogledaš, kaj je idiot napisal za iraško vojno - omfg. Totalna propaganda, podpihovanje vojne, povzdigovanje imperializma, opravičevanje ropanja... in to nej bi bil alternativni pogled na stvari? torej mamo po tej logiki na izbiro : a) hate speach or b)[alternative:] more brutal hate speach.... med tem dvema opcijama se odločamo? Da vse zropamo in se hvalimo s tem, ali pa da vse zropamo in da mamo pol moralca /tko konzervativni pogled na stvar vs. liberalni ..... LOL tisto, kar je pa resnica je pa teorija zarote - tisto je neki, s čimer se ukvarjajo umsko moteni ljudje (facepalm)
Temu se verjetno reče novodobni white man's burdenLOL
Glede na to, da se z avtorjem zgoraj omenjene knjige ne strinjaš glede določenih političnih tem ali vseeno dopuščaš možnost, da je to knjiga vredna branja?
...separation of delusion and cum...

Back to Top
Guests View Drop Down
Guest Group
Guest Group
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote Guests Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 29.Jul.2013 at 23:06
če govori o tistem, o čemer mislim da govori, pol jst osebno nikakor ne bi zgubljal časa s to kolonialno & empiralno propagando :/ mogoč, da sm se zmotu, sam po na hitro pregledanih idejah avtorja na wiki se model gladko vsaj pr meni plasira med smeti.

model (če brutalno skrajšam), hiti razlagat, kako smo iračanom v zameno za ukradeno  in neplačano nafto ponudili boljši standard in višjo pričakovano življenjsko dobo?! LOL

drugač se ne bi niti vtikal v ta post, če ne bi napisu, da ima model malo drugačne poglede na situacijo in sem željan "vedeti več" kliknu na tvoj link, ves hyped in v pričakovanju kaj bom videl... kar sem videl je bil odklon v desno... če bi poenostavu, pa reku, da je main social-economic political paradigma na svetu dan danes na površju nek rahlo levičarski, racionalen (ateistični), neo-liberalni globalizem, ki ima svoje korenine še vedno v despotizmu - je tale alternativa kvečemu desni odklon in še večji extremizem. Kokr sm reku. Razlika je sam v tem. Glavna paradigma je - gremo vsem vse pokrast in jih prefukat, pol pa met moralca - tale avtor pa pravi - zakaj bi mel moralca, če smo jim postavli mcdonalds in jim dvignil standard?! DOH! Big smile


Edited by Wind Carrier - 29.Jul.2013 at 23:18
Back to Top
polopoklip View Drop Down
Senior Member
Senior Member


Joined: 16.Nov.2007
Status: Offline
Points: 2106
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote polopoklip Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 30.Jul.2013 at 16:22

Ti si razlagaš vsebino zgoraj omenjene knjige z mnenjem njenega avtorja o vojni v Iraku, ki si ga prebral na Wikipediji? w00t  
V glavnem avtor v knjigi poskuša najti vzroke za večino konfliktov, ki so se zgodili v dvajsetem stoletju v počasnem propadanju vseh večjih imperijev, v rojstvu nacionalne identitete narodov, ki so živeli pod njimi (posledično v konfliktih v etično mešanih ozemljih) in ekonomski nestabilnosti, ki je sledila. Ko sem omenil 'drugačne poglede na situacijo' sem bolj ciljal na zgodovinske dogodke, ki jih je avtor navedel kot dokaz, da so njegove trditve pravilne, o katerih se po mojem toliko ne govori, ko pade beseda na to obdobje zgodovine (antisemitizem v vzhodni Evropi in Rusiji, diskriminacija nemških manjšin po prvi svetovni vojni, ozadje Varšavskega upora in podobno).

Najbolje, da kar končamo to diskusijo, ker je postala malo preveč politično kontaminirana za moj okus. Wink 

...separation of delusion and cum...

Back to Top
Guests View Drop Down
Guest Group
Guest Group
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote Guests Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 30.Jul.2013 at 18:59
ja mislm ok, priznam, da je rahlo omejeno kategorizirat nekega avtorja po 3,4 izjavah, k jih je dal... sam pač, če nekdo reče, tisto, kar je model reku npr. glede Iraka.... in kar sm citiral, jst nekak nimam interesa več karkol čekirat od njega. Me pa čudi, da ljudje prebirajo smeti in ob enem ignorirajo stvari, ki so resnično pomembne - ob enem pametujejo o situaciji v svetu in kategorizirajo resnico kot teorijo zarote. Svet je pač resnično obrnjen na glavo :S

pa mi povej - sm se zmotu v tem, kar sm avtorju pripisal?

"Ferguson supported the Iraq War and is not necessarily opposed to future incursions in the world. "It's all very well for us to sit here in the west with our high incomes and cushy lives, and say it's immoral to violate the sovereignty of another state. But if the effect of that is to bring people in that country economic and political freedom, to raise their standard of living, to increase their life expectancy, then don't rule it out"

Pa stari - jst bi takmu folku kosti polomu, ne razpravljal o njih al celo bral knjige.
Men pač to ni nek alternativni pogled, ampak sam še bolj extremen.

Vzroki za vojne so čist preprosti - posojila bančnikov, ki že kr lep del zgodovine namerno financirajo vse strani v konfliktu in na koncu ponudijo še posojila za obnovo, naravni viri (zavojevanje - primer irak ali libija), sovraštvo malih ljudi, nerazvitost, nerazgledanost množic. Vojne so projekt. Imperij po mojem mnenju nikoli ni zares propadal. Ok, če gledaš fizično - CommonWealtha res ni več KAO, maš pa zato UN, Us, EU, Vatikan, razne trilateralne komisije, polformalne in nelegalne združbe... sj vsi vemo...   :/  


Edited by Wind Carrier - 30.Jul.2013 at 19:01
Back to Top
Jan Ov Plain View Drop Down
Senior Member
Senior Member
Avatar

Joined: 16.Nov.2007
Location: China
Status: Offline
Points: 3235
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote Jan Ov Plain Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 13.Aug.2013 at 08:32
Sem si končno naročil 'Wind Through The Keyhole', zraven še 'American Gods' od Gaimana.Thumbs Up
Occam's razor can leave a scar, but it can remove the cancer so often caused by the poison of liars and imaginers.

Ignorant men raise questions that wise men answered a thousand years ago.
Back to Top
Jan Ov Plain View Drop Down
Senior Member
Senior Member
Avatar

Joined: 16.Nov.2007
Location: China
Status: Offline
Points: 3235
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote Jan Ov Plain Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 29.Aug.2013 at 13:48
Se mi je kar dopadla 'The Wind Through The Keyhole', je bilo prijetno spet obiskat Mid-World.:/ Čeprav je bil verjetno najboljši del vsega skup zgodba o 'Timu Stoutheartu', 'Skin-man' del pa tko bolj, nekam na hitro vse al kaj.:S Še hočem!
Occam's razor can leave a scar, but it can remove the cancer so often caused by the poison of liars and imaginers.

Ignorant men raise questions that wise men answered a thousand years ago.
Back to Top
Jovo View Drop Down
Senior Member
Senior Member
Avatar

Joined: 23.Nov.2007
Status: Offline
Points: 4315
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote Jovo Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 31.Aug.2013 at 19:28
American Gods si ze prebral? Meni je to blo ful zabavno branje, ko sm prvic bral, drugic pa isto :D
Cheeseburger eating motherfucker!

Ma jebi se ti(jovo™)

NEW AGE!!!!!!!!!!!!!

Fru-fru muškarac.
Back to Top
Jan Ov Plain View Drop Down
Senior Member
Senior Member
Avatar

Joined: 16.Nov.2007
Location: China
Status: Offline
Points: 3235
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote Jan Ov Plain Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 01.Sep.2013 at 12:02
Berem zdej in zaenkrat je res zabavno.:) Sm sicer šele ene 150 strani odbil, se namenoma brzdam, da bo čim dl trajal.:S
Occam's razor can leave a scar, but it can remove the cancer so often caused by the poison of liars and imaginers.

Ignorant men raise questions that wise men answered a thousand years ago.
Back to Top
Jan Ov Plain View Drop Down
Senior Member
Senior Member
Avatar

Joined: 16.Nov.2007
Location: China
Status: Offline
Points: 3235
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote Jan Ov Plain Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 09.Sep.2013 at 14:49
Pa sem končno prebral eno Gaimanovo knjigo.<3 Užival čist, včer sem jo sploh enostavno MORAL dokončat in sem žgal kake tri ure, do pol treh zjutraj zihr.:S Rinil pokonci ob osmih in sem pol-mrtev že cel dan, ampak je blo vredno.:D Gaimana sem že dalj časa dojemal kot zanimivega in inteligentnega človeka, je tudi soprog izjemne Amande Palmer, ki mi je zelo pri srcu.:) Sem vesel, da ga zdaj lahko še cenim kot super avtorja. 


Zdej pa ne vem... mam doma še par Koontzev, tud prvega Artemisa Fowla.:D Mogoče bi lahko to odprl? A sem prestar? Je kdo bral?
Occam's razor can leave a scar, but it can remove the cancer so often caused by the poison of liars and imaginers.

Ignorant men raise questions that wise men answered a thousand years ago.
Back to Top
grafin View Drop Down
Senior Member
Senior Member
Avatar

Joined: 16.Nov.2007
Status: Offline
Points: 6694
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote grafin Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 13.Nov.2013 at 16:41
prebrala eno studijo o intelektualcih iz vrst ss.. believe&destroy..priporocam vsem, ki tripate na nacije..
drgac pa zadnje case berem rokopisne zapiske od enga tipa iz kocevske, ki je bil po vseh zivih taboriscih.. od fasi do naci.. precej divje..
se oprasicujem za oftopik :>
Back to Top
Jovo View Drop Down
Senior Member
Senior Member
Avatar

Joined: 23.Nov.2007
Status: Offline
Points: 4315
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote Jovo Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 13.Nov.2013 at 23:06
Berem avtobiografijo Malcolm X-a za eno izmed predavanj tle na faxu, kr zanimivo.
Cheeseburger eating motherfucker!

Ma jebi se ti(jovo™)

NEW AGE!!!!!!!!!!!!!

Fru-fru muškarac.
Back to Top
Mrtupevc View Drop Down
Senior Member
Senior Member
Avatar

Joined: 12.Jan.2008
Location: Bangladesh
Status: Offline
Points: 1820
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote Mrtupevc Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 14.Nov.2013 at 07:13
Ralph Ingersol - Top secret; prvoosebna štorija o pripravah na izkrcanje v Normandiji pa vse do maja 1945. Zanimivo razpredanje in razkrivanje ozadja o tem, kako so si Angleži in Američani metal polena pod noge, ker je hotela imeti vsaka stran svoj prav glede datuma invazije, nadzorstva nad vojsko (tle se razbere, kakšna marionetka je bil Ike) in pa - kar je najbolj smešno (zdaj, takrat najbrž malo manj) za brat - "dvoboj" med jeznoritim Montgomeryjem na eni in umirjenim Bradleyem na drugi strani.

Kdor je vsaj pol tolk zagret za polpreteklo zgodovino (2. sv. v.) kot jaz, mu bo knjiga pomoje kar všečSmile


Edited by Mrtupevc - 14.Nov.2013 at 07:15
Ole - OleOleOle;

Peterle - zakaj pa ne?
Back to Top
grafin View Drop Down
Senior Member
Senior Member
Avatar

Joined: 16.Nov.2007
Status: Offline
Points: 6694
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote grafin Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 14.Nov.2013 at 10:54
Originally posted by Jovo Jovo wrote:

Berem avtobiografijo Malcolm X-a za eno izmed predavanj tle na faxu, kr zanimivo.

! to je tut moj plan.. enkrat pac..
a od alexa haleya?
se oprasicujem za oftopik :>
Back to Top
Jovo View Drop Down
Senior Member
Senior Member
Avatar

Joined: 23.Nov.2007
Status: Offline
Points: 4315
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote Jovo Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 14.Nov.2013 at 14:59
Oui oui!

Ni slabo drgac no, je zanimivo, ni mi pa nek presezek :)
Cheeseburger eating motherfucker!

Ma jebi se ti(jovo™)

NEW AGE!!!!!!!!!!!!!

Fru-fru muškarac.
Back to Top
grafin View Drop Down
Senior Member
Senior Member
Avatar

Joined: 16.Nov.2007
Status: Offline
Points: 6694
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote grafin Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 14.Nov.2013 at 22:54
to je en od obetavnih zacetkov ustnozgodovinske metode.. sm si kr zloudala in zdej caka na taprav cajt.. :)
se oprasicujem za oftopik :>
Back to Top
grafin View Drop Down
Senior Member
Senior Member
Avatar

Joined: 16.Nov.2007
Status: Offline
Points: 6694
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote grafin Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 23.Apr.2014 at 09:56
aja, ce se ne veste.. iz vrst nasega forumasa en fantasticn roman!!
telesa v temi.. check it out!!

novembr 2013!! zadnji vpis?? a sam zokate s prstom po ekrancku? ;)

Edited by grafin - 23.Apr.2014 at 09:57
se oprasicujem za oftopik :>
Back to Top
frogstomp View Drop Down
Senior Member
Senior Member
Avatar

Joined: 16.Nov.2007
Location: Slovenia
Status: Offline
Points: 11725
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote frogstomp Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 24.Jun.2014 at 09:43
Back to Top
Guests View Drop Down
Guest Group
Guest Group
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote Guests Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 24.Jun.2014 at 21:45
Čestitke!
Back to Top
grafin View Drop Down
Senior Member
Senior Member
Avatar

Joined: 16.Nov.2007
Status: Offline
Points: 6694
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote grafin Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 25.Jul.2014 at 11:56
http://www.primorske.si/Plus/7--Val/-Spolnost-je-v-nasi-druzbi-hkrati-precenjena-in-po
dober intervju z Davorinom!

jaz pa ravno prebrala almo karlin: sama in moram reci, da je naredila kar velik vtis name.. taka avantgardna, svojska oseba z neizmerno energijo in slo po samospoznavanju.. definitely underrated..
se oprasicujem za oftopik :>
Back to Top
Jovo View Drop Down
Senior Member
Senior Member
Avatar

Joined: 23.Nov.2007
Status: Offline
Points: 4315
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote Jovo Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 26.Jul.2014 at 13:58
Jst sm tut prebral ta intervju in mi je ful pretenciozen/douchy, upam, da me to ne bo odvrnilo od branja njegovega romana. 
Cheeseburger eating motherfucker!

Ma jebi se ti(jovo™)

NEW AGE!!!!!!!!!!!!!

Fru-fru muškarac.
Back to Top
grafin View Drop Down
Senior Member
Senior Member
Avatar

Joined: 16.Nov.2007
Status: Offline
Points: 6694
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote grafin Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 11.Aug.2014 at 10:21
neki sm listala terryja prachetta, pa mi je uhajala pozornost.. sm ga odlozila za poznejsi cas.. tut castaneda ni to, kar sm se spominjala, da je.. zej sm koncno narajmala na hitlerja od kershawa in mi je zaenkrat zlo kuhl..
se oprasicujem za oftopik :>
Back to Top
polopoklip View Drop Down
Senior Member
Senior Member


Joined: 16.Nov.2007
Status: Offline
Points: 2106
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote polopoklip Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 05.Sep.2014 at 21:04
Po nevem koliko letih sem se odločil spet prebrati Sprawl triologijo od Gibsona in moram priznati, da je pri meni preživela test časa in prav uživam ob branju. Tovariši, še pomnite cyberpunk? Se mi zdi, da je zadeva kar malo zbledela od njegove popularnosti iz devetdesetih. Ali pač? Ali obstaja kakšen ekvivalent tega gibanja iz današnjih časov, ki se dotika sorodnih tem/vprašanj/stila pisanje? 
...separation of delusion and cum...

Back to Top
 Post Reply Post Reply Page  <1 56789 12>

Forum Jump Forum Permissions View Drop Down

Forum Software by Web Wiz Forums® version 12.07
Copyright ©2001-2024 Web Wiz Ltd.

This page was generated in 0,500 seconds.